Серебряные украшения помогают коренным жителям Чили охранять свое наследие

Серебряные украшения помогают коренным жителям Чили охранять свое наследие

Марко Пайямилла начал учиться работать с серебром в 12 лет — не из любви к ремеслу или признательности за свое наследие, а потому что, пока он рос в Темуко, Чили, каждый член семьи должен был вносить свой вклад в семейный бюджет.

«У нас не было ни одного песо, — говорит он, — поэтому нам всем нужно было идти работать».

В качестве помощника после уроков, а затем подмастерья у местного серебряных дел мастера он освоил технику.

Но только спустя много лет он начал понимать значение изделий, которые делал, сказал он в интервью в начале этого года в Санта-Фе, штат Нью-Мексико, где он продавал свои творения на Международном рынке народного искусства.

Сегодня 57-летний г-н Паильямилла говорит, что считает свою работу глубоко духовной, способом продолжить традиции своих предков — мапуче (mah-POO-cheh), или «людей земли», которые более 250 лет назад начали перерабатывать серебряные монеты в особый стиль украшений, отражающий их мировоззрение.

Будучи серебряных дел мастер из племени мапуче — рутрафе, — г-н Пайямилла воспроизводит многие традиционные узоры своего народа, рассказывая истории в серебре.

«Это самое полное произведение, потому что в нем заключено все мировоззрение мапуче», — говорит г-н Пайямилла, который десять лет назад получил престижную награду от чилийского правительства, признавшую его мастером традиционного ремесла.

Возьмем, к примеру, одну из его больших нагрудных брошей под названием «акуча». В верхней части изделия находится серебряная пластина, по форме напоминающая пару птиц, которые, по словам г-на Паильямиллы, символизируют мир наверху; в нижней части — пластина трапециевидной формы с выбитым на поверхности цветком, олицетворяющим землю и природу. Они соединены тремя вертикальными рядами плоских цепочек, по одной с каждой стороны, представляющих две семейные линии, и чуть более короткой посередине — новую семью. Две маленькие фигурки, свисающие с пластины с птицами, указывают на присутствие предков, а вырезанные в пластине пространства позволяют духам приходить и уходить. Ряд дисков, похожих на монеты, в нижней части представляет общину.

Но даже более простые изделия дают представление о верованиях мапуче — например, его серебряные серьги с вырезанными из каждого полумесяцами, символизирующими тесную связь между луной и женщинами в культуре мапуче.

Мистер Пайламилла, чьи цены в Санта-Фе варьируются от 50 до 150 долларов за серьги и до 1500 долларов за акуча или другие крупные изделия, говорит, что хочет, чтобы люди понимали, что, покупая одно из его изделий, они приобретают нечто большее, чем просто украшение. «Вы берете с собой нечто духовное, нечто, сделанное кем-то, кто связан с нашими предками», — сказал он.

А серебро, выходящее из земли, обладает энергией, которая затем объединяется с энергией серебряных дел мастера, добавил он. «Это не просто серьги, не считая красивого дизайна и всего остального», — сказал он. «В этом есть смысл».

Истоки традиции

Народ мапуче — самая многочисленная коренная группа в Чили. В стране с населением 17,6 миллиона человек каждый десятый чилиец идентифицирует себя как мапуче, согласно переписи населения 2017 года — последним официальным данным.

Археологические находки свидетельствуют о том, что народ мапуче изготавливал металлические украшения за сотни лет до прихода европейцев, но в основном из меди, считает 34-летний Кристиан Варгас Пайяхуэке, историк искусства мапуче и куратор, доктор латиноамериканских исследований в Университете Чили.

Испанцы начали заселять Чили в 1541 году с основанием столицы Сантьяго, но им так и не удалось колонизировать территорию мапуче, которая занимала обширную полосу современных Чили и Аргентины. Однако к 1700-м годам растущая торговля народа мапуче с той частью Чили, которая находилась под властью испанской короны, открыла им доступ к большому количеству серебряных монет, которые, по словам г-на Варгаса Пайяхуэка, они чеканили для изготовления украшений.

По его словам, серебряные изделия мапуче достигли своего расцвета примерно в середине 1800-х годов, после обретения Чили независимости от Испании, но в последующие десятилетия чилийское правительство начало военные кампании по захвату земель мапуче, убивая большое количество людей и приводя к обнищанию населения.

Устные рассказы, передаваемые из поколения в поколение, свидетельствуют о том, что люди, владевшие серебряными украшениями, часто были вынуждены закладывать, обменивать или продавать их, чтобы выжить, поэтому многие серебряные изделия мапуче попали в частные коллекции или в музеи Европы и Латинской Америки, сказал г-н Варгас Пайяхуэке.

Сегодня между группами мапуче и чилийским правительством по-прежнему сохраняется напряженность, особенно по вопросам, связанным с суверенитетом и правом собственности на земли предков.

Пробуждение личности

Антонио Чиуайкура, рютрафе из Чольчоля (центральная часть Чили), вырос, слушая рассказы своей бабушки по материнской линии о том, что ему пришлось заложить семейные украшения. Теперь он делает большие традиционные серебряные изделия, чтобы приобщиться к культуре и истории мапуче.

«По сути, этот процесс — восстановление памяти, потому что он связан с памятью, которая была фрагментирована и разрушена», — говорит 45-летний г-н Чихуаикура. Для него изготовление серебряных украшений — это не копирование чего-то из прошлого, а продолжение традиции в настоящем. По его словам, у изделия как будто есть голос, и оно говорит: «Я все еще здесь».

Работа с серебром — это «рассказ о величии нашей нации мапуче», — говорит 50-летняя Селеста Паинепан, рутраф в Сантьяго.

«Мы — очень богатый народ, который обеднел», — говорит г-жа Паинепан, которая продает традиционные и современные серебряные украшения через свой бизнес, Akucha Joyas. «Именно поэтому мы носим украшения, чтобы показать, насколько мы богаты или были богаты».

В Санта-Фе мистер Паильямилла рассказал, что ему потребовалось много времени, чтобы понять и принять свои корни мапуче, которые пришли к нему через отца, его мать — испанка по происхождению.

В школе на него смотрели свысока за то, что он коренной житель, поэтому он мало что знал о народе своего отца и не говорил на языке мапудунгун. И хотя Карлос Кинтрикео, серебряных дел мастер, нанявший его в ученики, делал традиционные изделия мапуче, он никогда не говорил об их значении или о своем происхождении.

Проведя почти десять лет за изготовлением украшений в рамках университетской программы для ремесленников, в середине 1990-х годов г-н Паильямилья открыл мастерскую под названием Kilkaimapu (по названию стиля ожерелья) и со временем начал преподавать кузнечное дело по серебру. Именно тогда, по его словам, он начал углубленно изучать это ремесло и постепенно впитывать то, что он называет «более мистической и более духовной стороной».

Спустя годы он лично ощутил мистическое воздействие. В 2014 году, в ночь, когда он узнал, что получил свою первую крупную национальную премию, ему приснился яркий сон, в котором мистер Кинтрикео, умерший за пару лет до этого, пришел поздравить его.

«Я почувствовал крепкое сцепление его рук», — говорит г-н Паильямилья, описывая этот сон как опыт, который помог ему ощутить связь с серебряных дел мастерами из племени мапуче, которые были до него. И, по его словам, «я начал чувствовать себя настоящим ремесленником».

Сегодня, помимо украшений, которые он продает, он часто создает большие церемониальные изделия для местного шамана (на языке мапудунгун он называется мачи), воплощая в серебре детали из ее снов. В личном плане, по его словам, он пытается выучить язык мапуче, а он и другие члены семьи построили дома в сельской местности к югу от Темуко, возвращая себе свои корни и создавая небольшую общину на земле, где жили их старейшины.

Visited 5 times, 1 visit(s) today

Строд Анна

Анна Строд - директор ювелирного интернет магазина Myjewels.ru Автор и редактор ювелирного блога Myjewels.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Вы не можете скопировать содержимое этой страницы